Madrid.- El término “playlist” puede ser traducido en español por “lista de reproducción” recuerda la Fundación Urgente.

En los medios de comunicación es cada vez más frecuente encontrar frases como “Las playlists de las elecciones andaluzas”, “Recopilación de las playlists más escuchadas” o “Playlist para celebrar el Día de la Mujer Trabajadora”.

El anglicismo “playlist” se emplea para referirse a una serie de canciones o vídeos ordenados en una lista y que van siendo reproducidos sucesivamente; con el desarrollo, primero, de los reproductores MP3, y con las aplicaciones de reproducción de música después, esta voz inglesa se emplea cada vez más a menudo.

Sin embargo, este término tiene un equivalente claro en español: “lista de reproducción”, que, aunque algo más largo, alude con exactitud a la misma realidad.

Por eso, en los ejemplos anteriores, lo adecuado habría sido escribir “Las listas de reproducción de las elecciones andaluzas”, “Recopilación de las listas más escuchadas” o “Lista de canciones para celebrar el Día de la Mujer Trabajadora”.

 

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí